Faites-vous les 5 erreurs de compréhension orale du français les plus courantes ?
la correction
Vous trouverez :
- Les réponses aux 10 questions du quiz
- Les traductions et les transcriptions en alphabet phonétique des mots présents dans le quiz
- Des explications pour mieux comprendre vos erreurs
- Les enregistrements des questions et des réponses
pas le temps de tout regarder maintenant ?
Cliquez sur le bouton ci-dessous pour télécharger la correction au format PDF et les enregistrements, à consulter dès que vous en avez besoin :
Question 1
Natacha est ___ .
1. russe [ʁys](ロシア人)
2. rousse [ʁus] (赤毛)
Dans cette première question, il s’agit de distinguer le son [y] (comme dans russe, bus, voiture) et le son [u] (comme dans rousse, lourd, nous).
Les sons [y] et [u] sont différents du う japonais.
Comme ce sont deux sons qui n’existent pas en japonais, ils sont en général assez difficiles à distinguer, et encore plus durs à prononcer.
Question 2
On entend :
1. un avis [a.vi] (意見)
2. un habit [a.bi] (服)
Ici, on cherche à faire la distincition entre les consonnes [v] (comme dans avis, vous, ville) et [b] (comme dans habit, bateau, bien).
Comme le son [v] n’existe pas vraiment en japonais, il est souvent remplacé par un [b]. Toutefois cela peut entraîner d’importantes erreurs de compréhension.
Il est donc important de prendre conscience de cette erreur si vous avez tendance à la faire, afin de la corriger rapidement !
Ma méthode pour améliorer votre prononciation
J’utilise une méthode peu connue, et pourtant très efficace, appelée “méthode verbo-tonale”.
En voici les principes les plus importants :
- Elle se base sur la perception des sons pour amener progressivement les apprenants vers une prononciation plus naturelle, ce qui veut dire que vous ne passez pas votre temps à essayer de comprendre les mouvements de vos lèvres et de votre langue
- Elle accorde une grande importance au rythme et l’intonation du français, qui sont les fondamentaux d’une bonne prononciation, et donnent à votre interlocuteur l’impression que vous avez une très bonne maîtrise du français
- Les corrections sont personnalisée et s’adaptent aux erreurs de chaque élève, ce qui vous permet de progresser plus rapidement qu’avec une méthode classique
- Le processus est non intellectualisé, et donc se rapproche de l’apprentissage naturel de la langue maternelle. En d’autre termes, il y a peu de théorie et vous apprenez à prononcer correctement par imitation
La méthode verbo-tonale vous permet d’avoir une meilleure prononciation tout en vous améliorant en compréhension orale.
Grâce à cette méthode, vous pourrez vous délivrer de l’anxiété que vous ressentez quand vous devez parler, et ainsi communiquer avec aisance avec des français natifs.
Grâce à cette méthode, vous pourrez vous délivrer de l’anxiété que vous ressentez quand vous devez parler, et ainsi communiquer avec aisance avec des français natifs.